<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentários sobre: Can Someone Please Translate This Portuguese Text Into English?</title>
	<atom:link href="http://www.shyrlle.com/2009/07/02/can-someone-please-translate-this-portuguese-text-into-english/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.shyrlle.com/2009/07/02/can-someone-please-translate-this-portuguese-text-into-english/</link>
	<description>Você pode ter, fazer ou ser o que quiser.</description>
	<lastBuildDate>Sun, 20 Nov 2011 08:37:40 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Por: ♥sHiSuZu</title>
		<link>http://www.shyrlle.com/2009/07/02/can-someone-please-translate-this-portuguese-text-into-english/#comment-93</link>
		<dc:creator>♥sHiSuZu</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Jul 2009 20:14:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.shyrlle.com/?p=1180#comment-93</guid>
		<description>I would just translate what I know.... :-
Gio, sua gostosa!
&lt; Gio, it&#039;s delicious/tasty! &gt;
Bom trabalho.
&lt; Good work. &gt;
Beijos.
&lt; Kisses &gt;
^_^</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I would just translate what I know&#8230;. :-<br />
Gio, sua gostosa!</p>
<p>Bom trabalho.</p>
<p>Beijos.</p>
<p>^_^</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

